top of page

Information

​Wake Up Japan の最新情報

2020年より始まった、市民間から対話を通じて平和を作る、東アジア平和大使プロジェクト。

今年は遂に、戦後80年。


東アジア平和大使プロジェクトは今年で6年目を迎えました。


私達はなぜ、「近くて、遠い」のか。その問いを軸に活動をこれまで展開し、

総計で439名の参画者数、51の場づくりを行うことが出来ました。


今年もこれまでと変わらずに東アジアの和解と共生をテーマにしながら、

世代、所属、思想を超え、明日の平和な東アジア地域を望む人々が集える場となるよう、

国内外での活動を実施していく年とします。


2025年度の第8回となる本会は高麗博物館訪問企画。

専務理事の円谷さんにもご挨拶頂き、現在開催されている植民地主義2025年の展示を鑑賞しました。


当日は大学生から社会人まで、8名の方にご参加いただきました。


🔸当日概要


■テーマ🎵 

高麗博物館訪問企画


戦後80年の昨年、高麗博物館では企画展として植民地主義をメインテーマに、

5つの切り口から大学生も含めた様々な年代のメンバーの方が展示を準備しました。


2025年を生きる「わたし」と植民地主義の歴史とのつながりを、

来館をきっかけに見つめなおす機会にしたいと思います。


▼高麗博物館 植民地主義2025年展示について


■日時🎵 

1月25日(日)

11:30-14:00 (JST)


■開催形態 🎵 

高麗博物館@都内

  1. ランチ(新大久保)

  2. 高麗博物館見学(円谷さんご挨拶含む)

  3. 対話


■開催言語🎵

日本語


■企画🎵

  • 主催:NPO法人Wake Up Japan

  • 協力:高麗博物館


■費用🎵

なし/ギフトエコノミー制


🔸当日について


当日は新大久保のプングムに集合。参加者の交流ランチからはじまりました。


おなかを満たした後は高麗博物館へ。

新大久保のレストランやカフェがたくさんあるビルの7階にあります。





















館内では専務理事の円谷さんがご挨拶&展示の簡単なご説明をしてくださいました。




展示は以下の5つのチームに分かれて準備がされ、

それに合わせたパネル展示となっています。

来場者は自分の好きなテーマから鑑賞できるようになっていました。


  • マルモイチーム

  • 現代社会とカルチャーチーム

  • 親日派チーム

  • 1910年以前のソウルチーム

  • ライフヒストリーチーム










展示室では来館者で対話できるようにカフェコーナーも用意されています。

今回はそちらで最後に自由に30分程雑談しながら、展示の感想や互いの歴史観等の対話をしました。


ご参加いただいた皆様、高麗博物館の皆様、ありがとうございました。

今後も東アジア平和大使プロジェクトへの多くの方の参画をお待ちしています。


情報🎵

東アジア平和大使プロジェクトの概要は以下をご覧ください。

※スケジュールやプログラム内容は若干変更する可能性がございます。

※今後のプロジェクト概要について案内をご希望する方は、イベント申し込みフォームよりお申し込みください。

東アジア平和大使関連ブログ

・東アジア平和大使プログラムをスタートさせました(2020年度)

・東アジア平和大使プロジェクト2022年初回

・東アジア平和大使プロジェクト2024年度総括


 

武蔵大学で行われたSDGs 17 Partnership Fairにて、Wake Up Japanのブースを出展しました。




主に武蔵大学の学生が対象となる本フェアへ、Wake Up Japanは毎年出展しています。

当日は代表理事との鈴木と副代表理事で武蔵大学非常勤講師の長川が参加し、

ブースには約50名の来場がありました。




ブースではWUJやプロジェクトの簡単な説明資料と展示が行われ、

そして参加者にも実際にシールを貼る形で設問に答えてもらうソーシャルアクションを実施しました。



WUJでは今後も関連イベントや取り組みに、

積極的に参加する予定です。



 

Eighty years have passed since the end of World War II in 1945. Over these eighty years, many government statements have been issued to the world. Simultaneously, within the flow of time, all of us living in society—each different in our own ways—have lived together while expressing our personal hopes for peace, hopes that may not be recorded in history.


In this remarkable year, we have issued "Our Voices for Peace" on August 1st, and now, thanks to many people who kindly supported us, it is available in 4 languages; Japanese, English, Korean, and Chinese.



So, what exactly is it?

A peaceful world is built by each and every one of us. Regardless of one's position or generation, surely everyone has a vision for the peaceful world they wish to see in this era. Therefore, we simply asked one mandatory question;


“What is your message to commemorate the 80th year after the end of World War II?”


This Voices of Peace began its conception several years ago, with the goal of gathering voices from civil society wishing for peace. Over the past year, we reached out to organizations and individuals both domestically and internationally, posing this simple question. We gathered over 100 responses.


Through repeated dialogue with our members and those who supported the project,

we wove these words together. On August 1st, we announced them as Voices for Peace.

On the same day, we submitted this statement as a petition to the Cabinet Office and visited to request the Japanese government issue its own 80th-anniversary statement so-called "Danwa (談話)".

The main message of voices is;


"What is missing here and now?

What is it that we, I, and you cannot see at this moment from where we stand?"


We hope that whenever people of any position or background meet, they can begin their own dialogue with this voice at the center.

For us, August 1st is the beginning. We hope many people will read this voice, use their voices, and join our circle.


You can still add your voices by December 31st, 2025.


情報🎵

東アジア平和大使プロジェクトの概要は以下をご覧ください。

※スケジュールやプログラム内容は若干変更する可能性がございます

※今後のプロジェクト概要について案内をご希望する方は、メールアドレスまでお名前とご所属を明記し、送信してください 東アジア平和大使プロジェクト

東アジア平和大使関連ブログ

・東アジア平和大使プログラムをスタートさせました(2020年度)

・東アジア平和大使プロジェクト2022年初回

・東アジア平和大使プロジェクト2024年度総括


 

Wake Up Japan

Wake Up Japanは社会教育団体です。
わたしたちは、日本において一人ひとりが行動をする前提としての

「自分が持つパワー」に対する認識が低いことに着目し、

啓発教育を中心とした活動展開を行っている団体です。

Email: jpn.wakeup@gmail.com

Address: 神奈川県三浦郡葉山町堀内318

  • Facebook

© 2020 owned by Wake Up Japan.

bottom of page