top of page

Information

​Wake Up Japan の最新情報

August 15th, 9:00-13:00

Japan's post-war memory -The 80th year-

*Simple English explanation follows;


2020年より始まった、市民間から対話を通じて平和を作る、東アジア平和大使プロジェクト。

今年は遂に、戦後80年。


東アジア平和大使プロジェクトは今年で6年目を迎えました。


私達はなぜ、「近くて、遠い」のか。その問いを軸に活動をこれまで展開し、

総計で439名の参画者数、51の場づくりを行うことが出来ました。


今年もこれまでと変わらずに東アジアの和解と共生をテーマにしながら、

世代、所属、思想を超え、明日の平和な東アジア地域を望む人々が集える場となるよう、

国内外での活動を実施していく年とします。


2025年度の第三回となる本会は、毎年大切にしてきた九段下(靖国神社・千鳥ヶ淵)を、

有志で歩き、対話する会です。


The East Asia Peace Ambassador Project started in 2020 to create peace through dialogue among citizens.This year finally marks the 80th anniversary of the end of World War II, and it is the the sixth year of the Peace Ambassador Project in East Asia.


We have been keep asking the single very simple question; why are we so close and yet so far from each other?


This year, as in the past, we will continue to focus on the theme of reconciliation and coexistence in East Asia.We will carry out activities in Japan and abroad to create a place where people of all generations, affiliations, and ideologies can come together in hope of a peaceful East Asian region of tomorrow.


As for our third activity in 2025, we will walk and have a dialogue together in Kudanshita (Yasukuni Shrine and Chidorigafuchi), a place we think about the peace together.


ree

■テーマ🎵 

8月15日(金) 9:00-13:00 日本の戦争の記憶-戦後80年のこの年に-


戦没者を追悼し平和を祈念する日。

いわゆる終戦の日は、日本では8月15日とされています。

戦後80年の今年は、どのような景色が広がり、声が聞こえるのでしょう。


この日、九段下周辺では、日常的な人の営み以外に、

式典や参拝が多く開催され、それぞれが様々な記憶や想いを抱え、過去に思いを馳せていることでしょう。


WUJの本プロジェクトでは、ほぼ毎年この日に九段下周辺を歩く取り組みを続けています。


日本社会の中に残る戦争の記憶に、2つの象徴的な施設、靖国神社と千鳥ヶ淵への訪問を通し、触れる。

双方の場所が戦後果たしてきた役割や、まつられている対象に対して異なる立場を展開する人々の考え方を理解し、日本という国における戦後の記憶とその論争について、自らの立場や役割を考えるきっかけにすることを願いとしています。


特別な大きなことをするわけではありませんが、

この終戦の日に、誰かと一緒に象徴的な二つの空間を共に歩き、平和を願いながら対話をしてみたいという方を歓迎します。


また、どのような立場の方の参加も、そこに対話の意思を双方が備えるという前提のもと、歓迎します。


A day to mourn the war dead and pray for peace.


The so-called End of War Day is August 15 in Japan.

This year, 80 years after the end of the war, what kind of sights and sounds will be seen and heard?


On this day, in addition to daily activities of the people, many ceremonies and visits of worship will be held in the Kudanshita area, and each person will have various memories and thoughts about the past.


WUJ's project continues its efforts to walk around the Kudanshita area on this day almost every year.


Through visits to two symbolic sites, Yasukuni Shrine and Chidorigafuchi, we touch upon the memories of war that remain within Japanese society.


Our hope is to understand the role that both places have played since the end of the war, and the ideas of those who have developed different positions on the objects enshrined there, and to provide an opportunity to consider our own position and role in the postwar memory and its controversy in the country of Japan.


We are not doing anything particularly big, but we welcome anyone who would like to join us on this day to walk together through two symbolic spaces and engage in dialogue in the hope of peace.


We welcome anyone's participation if you are willing to engage in a peaceful and respected dialogue.



■日時🎵 

8月15日(金)

午後9:00-13:00 (JST)


■開催形態 🎵 

オフライン(千鳥ケ淵戦没者墓苑・靖国神社・遊就館・貸会議室)


  • 集合(九段下駅周辺か貸会議室) / Assembly at either around Kudanshita station or some rent room

  • 千鳥ヶ淵戦没者墓苑 / Chidorigafuchi National Cemetary

  • 靖国神社 / Yasukuni Sharine

  • 遊就館 / Yushukan (Museum)*Optional

  • ランチ&対話 / Lunch and dialogue


*遊就館は別途入場料が個々でかかります。ランチは現地で購入か持参をお願いします。

*当日は気温が高くなることが想定されます。熱中症対策を十分に行ってください。また、貸会議室で休憩ができるようにしますので、必要な方は途中で無理せず休憩を取って下さい。

*We will gather around Kudanshita station, and will simply walk around the followings. For Yushukan, you need to pay the ticket fee on your own thus you are not forced to enter. Lunch should be upon your own expense, thus please bring it or buy over there.

*It is expected that temperatures will be high on the day of the event. Please take adequate precautions against heat stroke. We will also make it possible to take breaks in the rental conference room, so if you need to take a break, please do not overdo it and take a break in the middle of the walking.


■開催言語/Languae🎵

日本語/一部必要に応じて英語

Japanese/ English upon necessity


■企画/Organizer🎵

  • 主催:NPO法人Wake Up Japan


■費用🎵

なし/ギフトエコノミー制


Wake Up Japanでは、おカネのあるなしによって、社会や個々人の人生を豊かにする手法へのアクセスが制限されてしまうことはおかしなことだと考えています。そのために、イベント開催に際して、必要経費以上の参加費は集めていません。一方で、イベント開催にはオンライン通話のための契約やメンバーの移動費など費用も少なからずかかっています。経済的に可能な方はカンパをお願いいたします。また、経済的に余裕がない場合でも、メッセージでの感想の共有は主催者を元気づけますし、将来の「出世払い」の約束なども歓迎です。

詳細はリンク先をご参照ください。


名義  ウェイクアップ・ジャパン


 ■定員/Participants🎵

最大10名程度(最小遂行人数4名)

Up to 10 people (minimum 4)


■参加申し込み/Registration🎵

以下のURLにアクセスをし、お申し込みください。/ Clikc the link


■リソースパーソン(敬称略)/Resource person🎵

東アジア平和大使プロジェクトメンバー

Wake Up Japan Project Member


情報🎵

東アジア平和大使プロジェクトの概要は以下をご覧ください。

※スケジュールやプログラム内容は若干変更する可能性がございます

※今後のプロジェクト概要について案内をご希望する方は、メールアドレスまでお名前とご所属を明記し、送信してください 東アジア平和大使プロジェクト

東アジア平和大使関連ブログ

・東アジア平和大使プログラムをスタートさせました(2020年度)

・東アジア平和大使プロジェクト2022年初回

・東アジア平和大使プロジェクト2024年度総括


This is an annual project of WUJ that began in 2020.

The project's philosophy is to create a society where the next generation in East Asia will no longer say “We are geographically close, yet psychologically far”.

During the project period, monthly events will be held to create opportunities for dialogue and collaboration among people involved in reconciliation and coexistence in East Asia.


 

2020年より始まった、市民間から対話を通じて平和を作る、東アジア平和大使プロジェクト。

今年は遂に、戦後80年。


東アジア平和大使プロジェクトは今年で6年目を迎えました。


私達はなぜ、「近くて、遠い」のか。その問いを軸に活動をこれまで展開し、

総計で439名の参画者数、51の場づくりを行うことが出来ました。


今年もこれまでと変わらずに東アジアの和解と共生をテーマにしながら、

世代、所属、思想を超え、明日の平和な東アジア地域を望む人々が集える場となるよう、

国内外での活動を実施していく年とします。


2025年度の第一回となる本会は、キックオフと日韓の回を兼ねたスペシャル回。

そして、外務省の日韓国交正常化60周年記念事業として認定されています。

ree

冒頭では東アジア平和大使PJのこれまでの歩みと、今年の想い、80年談話について紹介。

その後の時間を、韓国での留学経験を持つ数名の若者から「現地で生活する中で感じたこと・考えたこと」を率直に語ってもらう場とします。

それぞれが等身大から語るその社会の姿に、耳を傾けて頂ければ幸いです。

ree

■テーマ🎵 

「隣国で暮らすということ-韓国留学から見えた日韓のリアル-」

-東アジア平和大使プロジェクト2025年、キックオフ!-


「韓国に親しみを感じますか」。

親しみを感じる、56.3%。


内閣府が行った2024年の最新の世論調査の結果です。

実際、2023年から日韓両国では「親しみを感じる」と回答する割合が半数を超えています。

一方で、2012年からの11年を振り返ると、

半数以上が「親しみを感じない」と回答していた現状があります。


あなたにとって、この半数を超える数字はどのようにうつるでしょうか。


隣国である韓国と日本は、長い歴史を共にしてきました。

今を生きる私達一人一人が互いの社会に暮らすとき、

私達の目には、互いはどのようにうつるのでしょう。


本回では、日本から韓国へ留学経験を持つ若者の声に耳を傾け、

リアルな韓国社会を感じ、考える場とします。


今年の最初の回となりますので、冒頭はプロジェクトのこれまでと、今年についてもご紹介します。


どのような立場の方も、そこに対話をする意思がある限り、参加を歓迎します。


■日時🎵 

7月17日(木)

午後20:00-21:30 (JST)


■開催形態 🎵 

オンライン

  • イントロ

  • 東アジア平和大使プロジェクト2025年度

  • 留学体験トーク

  • 対話

  • 振り返り&感想共有

  • 終わりに


■開催言語🎵

日本語


■企画🎵

  • 主催:NPO法人Wake Up Japan


■費用🎵

なし/ギフトエコノミー制


Wake Up Japanでは、おカネのあるなしによって、社会や個々人の人生を豊かにする手法へのアクセスが制限されてしまうことはおかしなことだと考えています。そのために、イベント開催に際して、必要経費以上の参加費は集めていません。一方で、イベント開催にはオンライン通話のための契約やメンバーの移動費など費用も少なからずかかっています。経済的に可能な方はカンパをお願いいたします。また、経済的に余裕がない場合でも、メッセージでの感想の共有は主催者を元気づけますし、将来の「出世払い」の約束なども歓迎です。

詳細はリンク先をご参照ください。


 ■定員🎵

約10~15名程度

※定員になり次第締め切らせていただくことがあります


■参加申し込み🎵

以下のURLにアクセスをし、お申し込みください。


■リソースパーソン🎵

  • 東アジア平和大使プロジェクト2025

    • 長川美里(Wake Up Japan副代表理事/東アジア平和大使プロジェクト創設者)

      ree
  • 留学体験トーク

    • ユナ ソウル大学に1年間交換留学中。地域研究専攻。高校生の頃から    日本のエスニック・マイノリティにおける法的地位について関心を抱き

         大学三年時に在日コリアンについての研究を行う。同時に朝鮮半島の近代史、      韓国社会について関心を寄せる中で大学四年での留学を決心。      絶賛フィールドワーク仲間集め中。

    • ree

      サトコ 東京大学教養学部四年。高校時代にハマったK-カルチャーをきっかけに、大学に入り韓国語の勉強を始める。日韓の歴史認識の違いに興味を寄せる中で、留学を決心。現在は、植民地期における女性に焦点を当てた卒論を執筆中である。韓国ドラマが好きで、前学期にはトッケビのロケ地を訪れた。

      ree

情報🎵

東アジア平和大使プロジェクトの概要は以下をご覧ください。

※スケジュールやプログラム内容は若干変更する可能性がございます

※今後のプロジェクト概要について案内をご希望する方は、メールアドレスまでお名前とご所属を明記し、送信してください 東アジア平和大使プロジェクト

東アジア平和大使関連ブログ

・東アジア平和大使プログラムをスタートさせました(2020年度)

・東アジア平和大使プロジェクト2022年初回

・東アジア平和大使プロジェクト2024年度総括


 

2020年より始まった、市民間から対話を通じて平和を作る、東アジア平和大使プロジェクト。

今年は遂に、戦後80年。


6年目を迎えた本プロジェクトの2025年度は7月本格的にスタートをする予定です。

プロジェクトとしても戦後80年市民談話の発行を目指す特別な年。


そこで!知りたい、行ってみたい、やってみたいを今年は大切に、

好奇心と行動力を軸にしたプロジェクトのスピンオフや思い付き(!)の不定期な活動やイベントを、

夏まで開催しています。



■テーマ🎵 

日本の中の中国ー川口を歩くー


■日時🎵 

2024年1月25日(土)


■開催形態 🎵 

フィールドワーク+対話セッション


■開催言語🎵

日本語


 ■リソースパーソン(敬称略)🎵

山口耕平(日本大学4年)

川口市で生まれ育ち、小学生の頃に中国人の同級生からいじめを受けた経験から、

国際教育、国際共生の難しさを実感。

2025年より途上国の教育についてイギリスの大学院へ進学予定。


■行程🎵

街散策→ランチ→芝園団地訪問→対話セッション



対話の時間では、多様な視点、実体験に基づくリアルな声がたくさん出たので、それらの内容は以下にてお届けいたします。



ree

■はじめに


店先に並ぶスパイスや食材、耳に届く知らない言語の響き。川口には多国籍、多言語空間が広がっている。確実に日本であるはずなのに、外国のように感じる。そんな川口の姿を、どのように捉えればよいのだろうか。

街を歩きながら、それぞれが見たこと、感じたことを話し合った。



■川口の現状:外国人コミュニティとの距離感


学校生活での経験を述べる中で、山口さんは、学校での外国人の扱われ方、言語集団の存在感と感じた「異質さ」について話してくださった。山口さんが感じた隔たりについて、参加者のDさんは、「社会を変えていくのは異質なものだったりする」と話す。


「異文化」が訪れるとき、そこに違いを見出そうとするのが私たちだ。しかしそれは、むしろ新しい関係性や社会のあり方を模索する出発点にもなり得る。

参加者たちの言葉からは、「異質なもの」と向き合う中で、いま、どんな社会に生きているのか――そんな根本的な問いが浮かび上がってきたように思う。



■混ざらない「共生」ー参加者Fさんの視点


参加者のFさんは、「混ざっているようで混ざっていない」と感じていたという。この「混ざり合わなさ」の中にこそ、これからの共生社会が抱える課題と可能性が潜んでいるのかもしれない。


そして確かなのは、川口の状況は日本の多文化共生の先例として注目されるべきであり、今後の社会は避けられない変化のなかにあるということだ。



■芝園団地ー見えない境界線


参加者Aさんは団地の診療所について関心を抱いた。山口さんは診療所における案内の多言語化について話してくれた。現在は五か国語が案内板に表示されているという。話を聞いていると包摂が実現しているように思えたが、そこにはやはり特有のスティグマもあるようだ。団地に対する烙印について、山口さんは「団地に住む人は川口市出身ではないのだと思う(地元の人はそこに住みたがらない)。」という風に話してくださった。団地で形成されたネットワーク、コミュニティの存在は移民にとってとても重要である。しかし、それが同時に「よそ者の空間」として位置づけられ、地域社会との間に目に見えない境界線を生んでしまうこともある。

言語や文化、生活習慣の違いだけでなく、「団地」という物理的な空間が、無意識のうちに社会的な分断を強化してしまっているのが現実なのかもしれない。誰かにとっては心強い居場所でありながら、別の誰かにとっては「近づきたくない場所」として映る――そのギャップが、共生を目指すうえでの大きな壁の一つなのかもしれない。



ree


■他地域との比較ー全国の多文化共生を見つめる視点

参加者のNさんは、自身の体験から群馬県大泉町に言及し、川口市との違いに関心を抱いたという。たとえば、川口市ではクルド人や中国人が特定の地区に集住しているように、大泉町でもブラジル人のコミュニティが形成されており、それぞれが独自の社会・経済的特徴を持っている。

このような事例を比較することで、単なる地域差ではなく、外国人集住の構造に共通する課題や傾向も見えてくる。したがって、多文化共生への理解を深めるには、川口市だけに注目するのではなく、他地域の事例にも目を向ける必要があるだろう。


■結び


「多文化共生」が指すものは必ずしも「良いこと」だけではないだろう。そこには解決すべき課題が山積している。重要なのは山口さんのように個人の体験から社会の課題を照らすことだ。

自分が暮らす街を、これからどのようにしていきたいのか――。川口でのフィールドワークを通し、もっと自分自身のこととして向き合っていきたいと思った。



東アジア平和大使プロジェクトでは、平和を願い、平和的に未来を築こうとする個人や団体の方々と、

今後も手を取りあながら共に未来を考え、対話やそこにいる時間を共有することを通し、

平和を一人一人が作ることを大切にしていきます。


参加するそれぞれの思想や背景の違いは問わず、また特定の在り方を強要することはありませんので、

今後も多くの方のご参画をお待ちしています。


==============

おすすめ・選考リソース

==============


“ヨコハマから未来へ。#3 ~これからの多文化共生を考える~”



■東アジア平和大使プロジェクトとは?🎵

2020年より始まった、WUJの年間プロジェクト。

東アジアの次世代が「近くて、遠い」と言わない社会をつくる、を理念に掲げています。

事業期間中は毎月イベント開催し、東アジアの和解と共生に関わる人々の対話と連携と場を創出します。


東アジア平和大使プロジェクトの概要は以下をご覧ください。

※スケジュールやプログラム内容は若干変更する可能性がございます 東アジア平和大使プロジェクト

・戦後80年市民談話募集中(2025年12月31日まで):https://forms.gle/GkX5QttFqcTYZkGE6

東アジア平和大使関連ブログ

・東アジア平和大使プログラムをスタートさせました(2020年度)

・東アジア平和大使プロジェクト2024年総括



 

Wake Up Japan

Wake Up Japanは社会教育団体です。
わたしたちは、日本において一人ひとりが行動をする前提としての

「自分が持つパワー」に対する認識が低いことに着目し、

啓発教育を中心とした活動展開を行っている団体です。

Email: jpn.wakeup@gmail.com

Address: 神奈川県三浦郡葉山町堀内318

  • Facebook

© 2020 owned by Wake Up Japan.

bottom of page